比影更轻

  • 编绘 [英] 凯蒂·格林
  • 译者 张哲
  • 出版社 后浪丨湖南美术出版社
  • 出版时间 2020-8
  • 定价 218.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 1/16
  • 页数 516
  • ISBN 9787535690746

后浪出版公司


编辑推荐

  青春的过往中,哪一句话曾刺痛过你?

    “吃就是了。”

“没什么好怕的。”

“你长得真男人!”

“你爸怎么不把割草机借你来修修腿毛?”

“人人都会遭遇不公,你只需一笑而过。”

“谁会想要强暴她?”

“我开玩笑的!”

“答案是不行。”

“真希望我能跟凯蒂一样。她吃那么多,居然还能一直那么骨感。”

这些出现在凯蒂生活里的话语,或许你也不曾陌生。无论是从别人口中听到,还是曾对身边人说过,这些并不会像纸上文字一样被记录下来的言语,却会无意间驻扎在某人心中,化作一道难以平复的伤疤。

  一部唯美、令人心碎,却又饱含能量的自传体图像小说

患有神经性厌食症的人是否能完全康复?很难说。

食欲和消化系统可以通过药物来进行调节和治疗,而心结则会像定时炸弹一样潜伏在人的体内。

如果能有一本可以起到指引作用的书出现在曾经迷惘的凯蒂面前,可能她就会止步于深陷厌食症的边缘,拥有一段色彩斑斓的青春记忆。正如作者自己所说:“随着自己那段有关康复的记忆被层层剥开,并出乎自己预期地深陷其中,我懂得了为什么这样的书籍不曾出现。”揭开伤疤之痛只有本人才能体会得到,而即便如此,她仍忍着内心的苦楚,将从病症萌芽到艰难康复的刻骨经历一一呈现给读者,她期望自身的伤痛可以化作敲醒他人的警钟,向那些仍在迷途中挣扎的人们伸出援手。

  性教育、心理暗示、审美偏见、语言暴力……不要让那些避而不谈的教育缺失,成为未来悲剧事件的导火索

“棍棒和石头可能会打断我的骨头,但是言语绝对伤不到我。”当主人公凯蒂将在学校经历的霸凌遭遇转述给父母时,收获到的却是不合时宜的“鸡汤”。

“别傻了,凯蒂,你才多大啊。”当凯蒂想要征求妈妈意见去刮腿毛时,得到的是这样无法说服凯蒂的答复。

“你什么时候开始变得这么无聊呀?”当凯蒂拒绝朋友去试穿泳衣时,听到了对方这样的质疑。

“我建议你把精力放在学术课程上,那才是你的实力所在。”当凯蒂向老师表露想要进修艺术时,老师给了她一个看似“建议”的结果。

历史文化、地方风俗、生活习惯、处世之道……这些在无形中凝练出了一个又一个“标准”,这些多数人在奉行的准则又是否合理,却鲜有质疑。我们用这些“标准”去劝慰他人,用“年龄”这个并不太合理的“标尺”来教育下一代,明明是被他人的“道德”“准则”“常识”绑架的人,悲剧却只能由自己来承受。

 

名人推荐

这个故事如此特别,却又随处可见。被记录下来的它,定是一方良药。

——乔斯·韦登,《复仇者联盟》导演                          

 

获奖记录

2017年哈维奖“年度图书”

 

著者简介

凯蒂·格林,艺术家、插画家。目前居住在英格兰西南部。

《比影更轻》是她的第一本出版物。

 

内容简介

“真希望我能跟凯蒂一样。她吃那么多,居然还能一直那么骨感。”

朋友一句漫不经心的“赞美”,让正值青春期的凯蒂在心中埋下了一颗种子。直到凯蒂在镜子前发现自己是可以长胖的那一刻开始,这颗种子才逐渐生根发芽,长出一枚枚可以在她吃饭时引爆的定时炸弹。不断变化的体重数值,饱受厌食症折磨的身体与心灵、家人和朋友的顾虑与担忧……这一切都让凯蒂深陷负罪感,并深信自己的言行是如此致命。而就在痊愈之路出现一线生机的时候,她最信任的人——那个让自己重新接受食物的心灵导师,却用罪恶之手一把将她拽回到无尽的黑暗中……

 

作者以手绘的形式讲述了一个关于挣扎与痊愈的真实故事,描绘了一段深陷“禁忌病”的过程,揭露了无能者趁人之危的恶行,同时,又鼓舞着所有相信幸福终会到来,并为之默默努力的人们。

 

作者信

亲爱的读者:

 

你手中的这本书,正是曾经的我所希望能够读到的。

这本书存在的意义,是为了不希望有人同我一样去体会那些怅然若失、迷惘孤独。我想要如实地呈现康复的过程是多么艰辛和漫长,并与此同时去证明,我们是可以康复的。

实际上,曾经的我希望读到一本可以起到指引作用的书,这也是我画下这本书的初心。但随着自己那段有关康复的记忆被层层剥开,并出乎自己预期地深陷其中,我懂得了为什么这样的书籍不曾出现。逐渐好转注定是一件个人之事,而每个人都必须为自己做出选择。

尽管如此,我仍希望通过分享自己的经历、自己的选择──或好或坏──向那些仍在迷途中挣扎的人们伸出援手。

这本书是我的承诺。承诺给你,也承诺给我自己──我们都能够好起来,我们一定会好起来。

 

凯蒂‧格林

20175

 

译者笔记 by张哲

2018/8/13

比影子还轻的,就只能是幻影了吧。

 

第一次听编辑提起这本书的名字时,我就在想,一个人会觉得自己的存在比她的影子还要轻飘,是有多么的飘渺无助、对生活又绝望又不舍,而最后又坚强的重拾生活,这样的人生、这样的姑娘,平白地惹人怜爱。

 

2018/8/15

着手翻译前,我先通读了整本书。

一切按部就班,边读边觉得这部作品还不错,但高潮尚未出现……直到……

看到第381页、凯蒂打算服药自杀的时候,我不自觉地鼻头发酸、湿了眼眶。

 

2018/8/15

一个女孩的漫长自我原谅之路?

 

2018/09/01

昨日和编辑沟通时,聊到这是一本敲击心灵、充满力量的书,编辑之前也说感觉现在的社会非常需要这样的书出现。今天读书,在看奥尔罕·帕慕克的哈佛大学演说合集《天真的和感伤的小说家》,读到其中一句提及:“小说价值的真正尺度必定在于它具备激发读者感觉生活确实如此的力量。”忽然就想到昨天和编辑说的那句“敲击心灵、充满力量”,当时只觉得lighter than my shadow通读之后给人力量,却不知该如何用汉语恰当地表达出来。现在想来,大抵就是它也是一部具备激发读者感觉生活确实如此的力量吧。

 

2018/12/02

生命中的些许事情,愈是轻盈,愈是难能可贵。

 

后浪出版公司

电话咨询
邮件咨询