我和你

  • 作者 [德] 马丁·布伯
  • 译者 杨俊杰
  • 出版社 后浪丨四川人民出版社
  • 出版时间 2019-6
  • 定价 30.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 1/32
  • 页数 176
  • ISBN 9787220113475

我和你

Ich und Du

 后浪出版公司

关注不同主体的相遇和对话

思索生命中的重大问题


                                             

编辑推荐

人与人之间的相遇,是任何个体在世间遭遇的最基本关系。两个能动主体之间的相遇和对话,与主体对客体的认识截然有别。借由这本有四两拨千斤之势的名著,我们得以在这个支离破碎的时代重思我们的人际关系。

名人推荐

“在当代中国学人的视野中,有个名字总是若隐若现地在人们的面前闪过。人们似乎知道他,但似乎又不太了解。他就是马丁·布伯,当代最重要最有影响的犹太宗教哲学家。布伯的关系本体论是要在西方哲学中重建永恒之你这个维度,他认为只有这样才能寻找到存在意义之源泉,才能抑制膨胀的自我,才能正确对待世界。”

——孙向晨,复旦大学哲学学院教授、院长

1923年,马丁·布伯发表了他的小书《我和你》。这是本很有趣、很重要的书,他的理论的根据说明了他的实存(存在)主义的倾向。布伯的思想着重指出‘你’的关系的本源性,而把‘你’向‘他’的转化视为疏远化、对象化、客观化的必然趋势。‘你’的关系才是基础的,它是文明的根基,但又是文明所揭示的,是文明所养育、维护的。”

——叶秀山,中国社会科学院哲学所研究员

“布伯所开辟的沉思图景是如此丰富,至今还如此新颖,以至造成了这种可能,使某种意义的视野至少在开始的时候,从开拓者所指示出的小路的角度,并不总被看到。这就是与事件相遇本身,就是在对话中来自自身的思想喷发,而远非理智的认知。”

——列维纳斯(Emmanuel Levinas),法国当代著名哲学家

著者简介

马丁·布伯(Martin Buber,1878—1965),生于奥地利,犹太宗教哲学家、翻译家、德语文体大师。著述领域包含犹太神秘主义、社会哲学、圣经研究、宗教现象学等。布伯的哲学关注人与其他事物的“相遇”或“对话”。《我和你》是表达其哲学观点的代表作。

译者简介

杨俊杰, 1978 年出生,中国人民大学文学博士,北京师范大学文学院比较文学与世界文学研究所副教授,主要研究德国和古希腊的文学与思想以及中西比较文学。专著有《艺术的危机与神话:谢林艺术哲学探微》《延异之链:俄狄浦斯王影响研究新论》。

内容简介

《我和你》通过探讨“我和你”与“我和它”两种关系范畴,区分出经验世界与关系世界,对西方近代以来的哲学进行了深入的反思。“我和你”的关系存在于两个能动的主体之间,不是主体对客体的认识,而是两个主动主体的相遇和对话。本书观点对人文社科各个领域都产生了广泛深刻的影响。



目  录

第一部分…………………………………………………… 1

第二部分…………………………………………………… 43

第三部分…………………………………………………… 93

后记………………………………………………………… 155

正文赏读

1

世界,对人来说有两重。因为人的态度有两重。

人的态度有两重。因为人能说的基本词有两重。

基本词不是单个的词,而都是一对词。

一个基本词是“我—你”(Ich-Du)这一对词。

另一个基本词是“我—它”(Ich-Es)这一对词。把当中的“它”换成“他”或者“她”,这个基本词的意思不会受到影响。

所以,人的“我”也有两重。

毕竟,基本词“我—你”里的“我”,基本词“我—它”里的“我”,是不一样的。

2

基本词并不是把大概已然在基本词之外存续的某个东西讲出来。基本词被说了,就缔造了一个存续。

基本词是用生命(Wesen)说的。

说了“你”, “我—你”这一对词的“我”就也一起说了。

说了“它”, “我—它”这一对词的“我”就也一起说了。

“我—你”这个基本词只能用整个的生命说。

“我—它”这个基本词不可能用整个的生命说。

3

哪有什么自在的我,只有基本词“我—你”的“我”,基本词“我—它”的“我”。

当人在说“我”的时候,就是在说那两个“我”里的一个。

当人在说“我”的时候,其所想到的那个“我”就在这里。

就算说的是“你”或者“他”,总还是有一个 “我”在这里,或属于其中的一个基本词,或属于其中的另一个基本词。

有“我”、说“我”,其实是一回事。说“我”、说的是基本词里的某一个“我”,也是一回事。

谁说了一个基本词,就走进了那个词,站在那里。


电话咨询
邮件咨询